sexta-feira, 6 de julho de 2012

TRADUZIR-SE



Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.

Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.

Uma parte de mim
almoça e janta:
outra parte
se espanta.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir uma parte
na outra parte
— que é uma questão
de vida ou morte —
será arte?


Ferreira Gullar
In: Na Vertigem do Dia

2 comentários:

  1. Oi preciosa,
    já te sigo, te espero aqui em AMIGOS VIRTUAIS!>
    http://amigosvirtuais2003.blogspot.com.br/
    Beijos
    Eu! Leilinha

    ResponderExcluir